Поговорим про мультфильм «Винни-Пух «

Книгу Заходера «Винни-Пух и все-все-все» я сама читала не меньше пятидесяти раз, а сколько раз мама мне в детстве перечитывала приключения плюшевого медвежонка, так и не упомнить.

Но мне очень повезло – я в детстве  не смотрела мультфильм. У нас просто не было телевизора, а бабушка ,СПАСИБО ей! –запрещала мне ходить к подружкам смотреть телепередачи. Когда я выросла , телевизор появился в доме, но привычки смотреть его не выработалось, и мы включаем ящик крайне редко. Вот так и получилось, что знаменитый, известный всем-всем-всем мультфильм я не видела.

Недавно опять перечитала Винни_Пуха и взялась проводить с учениками занятия на виннипуховские темы- Раскраски шарики да домики для Иа, то удивилась – дети не отзываются на сказку. Они не знают ,что для Иа был построен дом, не слышали слово Тигра. Шарик им подавай зелёный. И со мной спорят, что медведь был чёрный.

— Откуда знаете?

— ИЗ МУЛЬТИКА!!!

А! Вот они как! Заменили текст мультфильмом и сказку знать не желают.

Так, а я читала сказку и мультик знать не желаю, считаю вторичным и вообще – ну где вы видели реально удачные экранизации гениальных литературных произведений?

Но всё же посмотреть мультфильм надо: для ликбеза и народ очень хвалит.

Итак вчера впервые в жизни посмотрела все серии Винни-Пуха. Их оказалось всего три. Только про самое начало книги. Дерево пчёл, Застревание в кроличьей норе и Хвост Иа.

Мало. Но достаточно, чтобы составить себе некоторое представление. можно

Сразу восхитили пейзажи. Такие пастельно-сказочные. Изумительная там природа, растения нарисованы обалденно, завидно и чудесно. Но герои –животные — поросёнок, медведь, ослик, сова, кролик –они нарисованы в ином стиле, имеют чёткие чёрные контуры ,более яркую, чем трава и деревья окраску и почти без цветовых переходов. Вобщем, иной стиль и животные не вписываются органически в пейзаж .

Сам медведь мне тоже не очень понравился. С отдельно от тела шагающими лапами –находка, да, но не по теме книги. Они какие-то необъяснимо-отдельные, эти задние лапы, сюжетно-неоправданные. Вот передние же не висят у него в воздухе. Ещё не понравились тёмные тени вокруг глаз у медведя. Это придаёт ему унылый или фингальный вид . А по книге Винни-Пух был на редкость уравновешенным и жизнерадостным медвежонком.

Вот пчёлы – это да! Пчёлы восхитительны. Эпизод с попыткой добыть мёд отличный .Если забыть, что по книге там Кристофер Робин, а не поросёнок. Впрочем, отдадим должное – Пятачок вышел у мультипликаторов выше всяких похвал. Он очень точно попадает в свой образ. Если Винни-Пух мне не пришёлся по душе, то за Пятачка я голосую обеими руками –отличный Пятачок. И психологически очень достоверный.

Но, знаете, в книге и с зонтиком и с ружьём ходил мальчик-хозяин игрушек. А в мультфильме его убрали и эти звери НИЧЬИ. У них нет центральной привязанности. Как у нас после революции бога отменили и люди остались просто сами по себе, безотчётно перед высшей силой.

В серии про визит к кролику, ну, кролик неплох. Только зря его озвучивают гнусавым голосом(любые искажения речи — несмешны, это признание автора, что он пасует, не справляется с юмором и хватается за высмеивание и передразнивание.

При застревании Пуха вытащили довольно быстро. В мультфильме худеть целую неделю, как в книге, ему не пришлось. Вобщем, после затянутой сцены с поеданием всех кроликовых запасов, Винни-Пух как-то слишком легко и быстро отделался. И не вполне ясно, зачем было огород городить. Пожадничал и застрял, ну так сразу и высвободился. Вся патетика пропадает.

Серия с хвостом Иа . Ослик действительно довольно унылый. Это в тему.

Винни-Пух и Пятачок ведут себя оправданно и забавно ,а вот эпизод с совой затянут. Эта особа, у которой клюв растёт выше переносицы, утомляет занудной демагогией. В книге Сова говорила учёными словами ,не умела путём писать ,но очень долго не болтала, разве что при спасении Пятачка от потопа. Возвращением   утраченного хвоста  и заканчивается вся мульт-эпопея про Винни –Пуха.

Я удивилась – это всё? Они, что не могли   в книге подходящих эпизодов больше найти? Ведь мультфильм имеет бешеную популярность –знай строгай серии.

Но по размышлении решила, что ограничиться тремя сериями было вполне честно – книга Милна действительно гениальна. Характеры там чем дальше, тем сложнее и глубже –как это передать средствами мультипликации?

Опять же Кристофера Робина – царя и бога маленького сказочного мирка таки пришлось бы вводить. Вобщем, сложно всё это.

Тем не менее трёх серий мне как-то не хватило и я решила   заодно ознакомиться с диснеевской версией.

Как кинулась, так и перекинулась: экранизация в стиле самой убогой диснеевской туфты. Тут и пяти минут не выдержишь.

За эти самые почти пять минут я резко поняла: зря я тут нашего российского Винни-Пуха критиковала, по сравнению с американскими наворотами, наш медвежонок –сама естественность и обаяние.

Ну вот, я написала отзыв на мультфильм «Винни-Пух»,а как соберусь с мыслями, то и про книгу Заходера вам подробно расскажу. А там, бог даст, и до перевода Руднева доберёмся. Всё ещё только начинается.