Перелинковка.Восточные сказки.

Иллюстрация Новиковой Марины(Kiddy)

Вещая птица

Любой,кто сам создаёт сайт  обязательно  добирается и до «перелинковки».Причём все тут же посоветуют делать это «грамотно».Ну,я вот считаю примером грамотной перелинковки –Сказки тысячи и одной ночи. Поднимите руку КТО  ИХ  ЧИТАЛ?

Мне несколько раз попадались в продаже сборники с таким  много-сказок-обещающим названием. Тысячи и одной ни в одном, конечно, не насчитывалось. Зато есть раскрученный бренд.

Так вот о перелинковке. Идея её в чём? -чтобы все статьи между собой были связаны и ссылались друг на друга. Читателя (или слушателя)такая система будет водить(не-не   не за нос)  по блогу   как по безвыходному лабиринту. Пока он  блуждает   поисковые машины   констатируют поведенческие факторы: читатель с блогом неразлучен,да это хороший блог!

В чем там сюжет  1001 ночи? Ну, раздражённый  неверностью всех своих жён,шах  Шахрияр  впал в мизогинию (ничё так термин-а? означает-ненависть к женщинам) и стал    КАЖДУЮ СЛЕДУЮЩУЮ ЖЕНУ убивать наутро после брачной ночи. Эти казни  продолжались пока он не женился на Шахра-заде. Она решила   остаться в живых  и применила трюк: рассказывала сказки и не досказывала, так что любопытство  шаха  не позволяло ему   убить    сказительницу   до развязки  сюжета, а  тут она подгоняла новую историю, шах ловился на эту удочку и  опять откладывал казнь. Так  тянулось по легенде 1001 ночь,причём   это был не театр одного слушателя:там же присутствовала  младшая сестра  Шахра-зады   — Дунья-зада.Она записывала сказки. Она-то и опубликовала  их впоследствии,а именно когда  года за три  шах  привязался к   Шахразаде и отказался от своей идеи непременно убивать жён.Шахерезаде была дарована жизнь .Вроде и хорошо,просто здорово. Чудный сказочный приём  чтобы  поддерживать интерес слушателя.Шахерезада  применяла грамотную перелинковку  и оптимизировала  поведенческие факторы слушателей. Замечу, что я из её сказок смутно помню только  Синдбада-морехода. Не знаю почему, но  велеречивый стиль Дуньязады  не запоминается.

Но подобный приём с успехом используется и в других восточных сказках.Существует,например, цикл «Волшебный мертвец»,я ещё знаю «Книгу попугая».Вот о ней расскажу побольше.

Итак.Женщина,чей муж отправился в дальние  края по торговым делам  была оставлена на попечение учёного попугая. Как-то раз она увидела красивого юношу и ,влюбившись, пожелала изменить мужу, но –забавный момент! -муж перед отъездом взял с неё слово, что в любом деле   жена будет советоваться с учёной птицей. Проста и праведна,  женщна честно   объяснила попугаю свою проблему. И  последующие 52 ночи попугай рассказывал ей сказки ,удерживая от грехопадения. Интересные сказки, кстати. Я вполне понимаю, почему она  предпочитала    такое времяпрепровождение    любовным утехам с    новым возлюбенным. Всё  очень мило. Но через 52 ночи  вернулся законный муж, попугай  доложил ему о  мысленной неверности жены и своих усилиях по спасению чести хозяина. Что ж.Дальше   события развивались наааамного   жёстче, чем в 1001 ночи.  Хозяин   опустил попугая на волю и  казнил жену, пожелавшую измены.Вот так вот. 52 ночи    женщина наряжается, мучается  страхами, вожделениями, сомнениями,жаждой счастья.И –всё. Больше её нет, и все её метания к чёрту. Вот эта книга как-то значительно сильнее зацепила меня. Все 52 истории пересказывать  не стану, но несколько из них явно стоят того.

Итак lend me your ears.А перед тем послушайте песню.

И приступим:сказка о сватовстве дервиша.